Веревкин Михаил Иванович

Материал из Проект Дворяне - Вики

Перейти к: навигация, поиск
ФИО: Веревкин Михаил Иванович
Годы жизни: 1732 г. (Покровское, Дмитровский/Клинский у., Московская губ. (?)-21. III. (1. IV) 1795, с. Михалево, Дмитровский/Клинский у., Московская губ.[1]

Отец: Веревкин Иван ?. Был флигель-адъютантом Петра I, потом служил в Семеновском полку (ум. в 1739).[2]

Ранг: На 1769 г. коллежский советник[1].


Образование (в т.ч. грамотность): "В 1742 г. был определен в Морской кадетский корпус, где выделялся успехами, особенно в языках"[3].

Военная служба: "В 1743 г. записан во флот гардемарином, в 1748 г. произведен в мичманы, в 1751 г. — в унтер-лейтенанты, с 1753 служил корабельным секретарем" [4].
Гражданская служба: "В 1755 г. по рекомендации И.И. Шувалова Веревкин был назначен ассесором в только что открывшийся Московский университет. 6 сентября 1755 г. он произнес в публичном собрании университета речь по случаю тезоименитства императрицы Елизаветы Петровны. После смерти первого директора университета А. М. Аргамакова (1757) Вервкин вошел в состав Университетской конференции. Напряженные отношения с ректором обеих гимназий И.М. Шаденом привели к отстранению Веревкина от руководства учебным процессом в гимназиях.

В 1758 г. с учреждением гимназии в Казани Веревкин назначается ее директором. Приступив с января 1759 г. к исполнению должности, Вервкин в короткий срок сумел превратить гимназию в просветительский центр губернии. В числе первых ее воспитанников был Г.Р. Державин. Несмотря на недостаток средств, учебных пособий, на низкое жалованье учителей, занятия шли успешно. Из учеников Вервкин организовал любительскую театральную труппу; на праздновании пятилетнего юбилея Московского университета летом 1760 г. она представила гостям и родителям учеников комедию Ж.-Б. Мольера «Школа мужей»... После поездки Веревкина в январе 1760 г. в Петербург ему удалось добиться увеличения жалованья учителям, а также перевода самых успевающих учеников на казенный кошт. Тогда же он был назначен товарищем губернатора Казани. По интригам противников из числа иностранных учителей Веревкин в сентябре 1761 г. был от директорства гимназии отстранен. Продолжая служить в Казанской губ. канцелярии, он в 1762 г. получил чин надворного советника; указом от 17 октября 1763 г. был пожалован в коллежские советники с «вечною от всех дел отставкою». Императрица поручает ему перевод иностранных книг на счет Кабинета ее императорского величества. Поселившись в родовом имении с. Покровском, Веревкин писал и переводил, изредка посещая Москву и Петербург. В 1772 Веревкин стал членом Вольного российского собрания при Московском университете.

Когда началось восстание Пугачева, Веревкин по личному желанию вновь поступил на государственную службу (1773), заняв должность директора походной канцелярии графа П.И. Панина. После разгрома восстания по прошению Панина в феврале 1776 г. Веревкин был назначен членом учрежденного при Новгородской губернской канцелярии Департамента для решения старых дел (см.: Собр. разных соч. и нов., 1776, июль, с. 50). В октябре 1776 г. Веревкин перевелся советником в Тверское наместническое правление; там на торжествах при открытии наместничества была исполнена пьеса Веревкина «На нашей улице праздник. Пословица», а в декабре того же года при открытии наместничества в Новгороде — пьеса «Астрея» (аллегорический эпилог). Обе пьесы — драматизированные панегирики Екатерине II. С января 1777 г. Веревкин — советник в Новгородском наместническом правлении. Последнее место службы Веревкина — Тверская палата гражд. суда (1778—1781), будучи председателем которой он 21 мая 1779 г. получил чин статского советника".[5]

В мае 1781 г. по болезни Веревкин подал в отставку с должности председателя Тверской палаты гражданского суда впредь до выздоровления, а в сентябре оставил службу с сохранением кабинетского жалованья. В 1785 г. Веревкин по представлению Сената окончательно уволен со службы с чином действительного статского советника[6].

Усадьбы (где, кол-во душ и т.д.): Сельцо Михалево, Дмитровский/Клинский у., Московская губ. совместно с Веревкиной Маврой Федоровной[1].

Супруг/а/и: Веревкина Е.А.
Дети: Сыновья генерал-майор Веревкин Михаил Михайлович, полковник Веревкин Никифор Михайлович[7].

Творческая деятельность: "По указанию директора морского кадетского корпуса адмирала А. И. Нагаева опубликовал «Сказание о мореплавании…» (1782—1783, ч. 1—2), в ч. 1 которого помещена переведенная Веревкиным с французского «Повесть о начале, пользах и преуспеянии к совершенству мореплавания» Дж. Локка, а в ч. 2 — составленное им в 1781 г.«Краткое описание жизни А. И. Нагаева». К середине века относятся, вероятно, оставшиеся неопубликованными переводы Веревкина — «Фарватеры, мели, надводные и подводные камни…» (с франц.), комедия Л.-Ф. Делиля де ла Древетьера «Тимон-нелюдим» (с франц.) и «Универсальная история» (т. 1—6; с нем.)[8]. В изданиях Московского университетата («Полезное увеселение» и др.) В. печатал стихи и мелкие переводы.В 1763 г по выходе в отставку Веревкиным была начата работа над переводом «Записок <…> герцога Сюлли, первого министра Генриха IV…».

В 1770—1780-х гг. Веревкин написал и опубликовал комедии «Так и должно» (1773), «Именинники» (1774), «Точь-в-точь» («сочинена в Синбирске в 1774»; 1785). Последняя была создана по горячим следам восстания Пугачева и основана на реальных фактах. Существует мнение о принадлежности Веревкмину комедии «Подражатель» (1779; Изд., напеч. в типографии Моск. ун-та. XVIII век. М., 1966, с. 178). Все пьесы Веревкина с успехом игрались в театрах Москвы и Петербурга. Комедия «Точь-в-точь» ставилась в Эрмитажном театре. Комедии Веревкина эклектичны, в них идеи европейской мещанской «слезной» драмы Дидро соединяются с традицией обличительно-сатирической комедии А.П. Сумарокова и Д.И. Фонвизина. «Так и должно» и «Точь-в-точь» написаны в общей манере: сентиментальная фабула, трогательная счастливая развязка, невинно страждущие добродетельные герои. Одновременно автор выводит взяточников-подьячих, безграмотных и трусливых воевод, а также корыстолюбивых и опустившихся дворян. «Именинники» по характеру ведения интриги похожи на комедии П.-О.-K. Бомарше с их смышлеными и находчивыми слугами, устраивающими счастье своих господ.

Веревкин пробует силы и в прозе. Подражая А.-Ф. Прево, он пишет повесть «Небылица» (1778). По высочайшему повелению 1776 г. не только переводы, но и сочинения Веревкина, оставаясь его собственностью, печатались на счет Кабинета е. и. в. в Униврситетской типографии и типографии Петербургского Горного института, а с 1791 г. в Академической типографии, правда на менее льготных условиях. В Новгороде Веревкин закончил перевод «Записок» Сюлли (1770—1776, т. 1—10) и начал перевод «Всеобщего повествования о путешествиях» А.-Ф. Прево (т. 1—4 опубл. в 1777—1781, а весь труд — ч. 1—22 — в 1782—1787, под загл. «История о странствиях вообще по всем странам земного круга»). Летом 1780 г. для лечения, а также с инспекционными целями по поручению Екатерины II, Веревкин совершает поездку в Астраханскую губ. к целебным источникам близ Сарепты. Результат поездки — «Описание Екатерининских вод в Астраханской губернии» (1780), интересное с этнографической точки зрения.

В отставке Веревкин жил в сельце Михалеве, где целиком отдался переводческой деятельности. В 1780—1790-х гг. Веревкин перевел с франц. и издал «Начальные основания английской истории…» (1786—1788, т. 1—3) и «Начальные основания французской истории от Кловиса до Лудовика четвертого на десять…» (1788, т. 1—3) К.-Ф. Милло, а также «Записки, надлежащие до истории, наук, художеств, нравов, обычаев и проч. китайцев, сочиненные проповедниками веры христианской в Пекине…» (1786—1788, т. 1—6; пер. соответствует первым трем томам «Mémoires concernants d’histoire <…> des Chinois…» (Paris, 1776—1778, t. 1—12) Ж.-М. Амио, Ф. Буржуа, П.-М. Жибо; т. 12, содержавший описание жизни Конфуция, В. издал отдельно в 1790). В эти же годы В. перевел труды В. Миньо и И.-М. д’Оссона по истории Турции, а также Коран (с «перевода с аравского на французский язык Андрея Рюэра де ла Гард Малезера», 1790, ч. 1—2). В. перевел несколько книг о воспитании, по истории церкви, экономике, ведению хозяйства и т. п. В предисловии к «Хозяйственному и деревенскому календарю…» (1794) Вервкин идиллически изобразил свое сельцо Михалево как «убежище от мирских сует». Ряд переводов Веревкина остался неопубликованным.

В 1782 г. Веревкин был избран членом-корреспондентом Академии наук. По поручению Е. Р. Дашковой в 1783 г. он подготовил научную биографию М. В. Ломоносова для его полного собрания сочинений, предпринятого Академией наук. Работая над биографией, Веревкин установил много новых фактов, тщательно проверив сведения других биографов — Я.Я. Штелина, Н.И. Новикова и Д.Е. Семенова-Руднева (Дамаскина). Письма Веревкина к Дамаскину, Е.Р. Дашковой, И.И. Мелиссино, О.П. Козодавлеву содержат указания на источники его данных (ГПБ, F. XVIII. 35; Отчет имп. Публ. б-ки за 1891 год. СПб., 1894, с. 151—153). Веревкин также принял деятельное участие в подготовительных работах Российской Академии по созданию словаря рус. языка. Е.Р. Дашковой им был прислан «Опыт выбора нарочитых словенских слов из Священного писания» (ААН, ф. 8, оп. 3, № 11).

В 1792 г. Веревкин избирается в члены Вольного экономического общества. В том же году он лишился льгот по печатанию своих переводов: Екатерина II указала «впредь ни в каких типографиях как сочинений, так и переводов без особливого ее величества повеления, а притом и без уведомления от Кабинета, на счет оного не печатать». Тогда же Веревкин задумал перевод «Энциклопедии» Дидро — Д’Аламбера, что видно из писем его к Г.Р. Державину от 10 июня и 10 авгута 1792 г. с просьбами ходатайствовать перед Екатериной II о разрешении на перевод. Замысел Веревкина, возникший во время революционных событий во Франции, остался неосуществленным. В последние годы жизни Вthtdrby часто обращается к Екатерине II и др. лицам с жалобами на тяжелое материальное положение семьи и с просьбами о финансовой поддержке[9].

Примечания

  1. 1,0 1,1 Кусов В.С. Земли Московской губернии в XVIII в. Карты уездов. Описание землевладений. Т. 1. М., 2004. С.285.
Просмотры
Личные инструменты